Google представила крупное обновление приложения Translate с поддержкой Gemini AI, которое делает разговоры на разных языках гораздо более естественными. Новый режим живого общения избавился от неловких пауз и стал похож на реальный диалог, а встроенный режим практики выводит сервис за рамки простого переводчика.

Разговор без пауз
Главная фишка — обновлённый режим общения в реальном времени. Если раньше это было похоже на «ты говоришь — я говорю», то теперь приложение само улавливает паузы, различает акценты и справляется с перебиваниями. Даже в шумном кафе система уверенно распознаёт речь, делая беседу плавной и живой.
По сути, это перенос тех самых функций, которые Google показала на смартфонах Pixel 10. Теперь они доступны всем бесплатно в приложении Translate, независимо от модели телефона.
От переводчика к учителю
Не менее интересное новшество — режим практики. Пользователь задаёт уровень и цели, а приложение формирует персональные упражнения на восприятие и произношение. Пока функция работает в бета-версии для пар «английский–испанский» и «английский–французский», но потенциал огромный. Это отличный способ набраться уверенности перед поездкой или общением с иностранцами.
Обновление показывает, что Google делает ставку не только на эффектные технологии, но и на реальные задачи. Translate постепенно превращается из утилиты в полноценного помощника для повседневного общения и изучения языков.